Finn vurderinger av alle produktene: brukervennlighet, effektivitet, pålitelige og verdi for pengene.

Sammenlign meninger og kjøp den beste prisen!

15,826,460 vurderinger

4,270 merker
289,256 produkter

Diplotop - produktsammenligning - samler SONY SLT-A55V brukere anmeldelser, tester og meninger.Med en data base av enestående rikdom, 310 anmeldelser for Digital Camera SONY SLT-A55V, sammenligner Diplotop the Digital Camera SONY SLT-A55V med sine konkurrenter for å finne den beste.
Velg og sammenlign

Velg ditt produkt (huke av boksene), klikk deretter på knappen Sammenlign.

SONY SLT-A55V Kritikken

I gjennomsnitt, dets brukere finner den SONY SLT-A55V veldig praktisk.De gir det en veldig høy score for sin pålitelighet og stabilitet., Men deres meninger er delt. Hvis du har et problem, eller trenger hjelp, det Diplofix forumet kan hjelpe deg å velge mellom SONY SLT-A55V og et annet produkt.

Sine brukere synes det er veldig effektivt., Men de er ikke enstemmig. De finner at det er veldig billig Du vil ikke få noen ubehagelige overraskelser hvis du ser på instruksjonene i SONY SLT-A55V bruksanvisningen før du kjøper.
Høy ytelse Pålitelighet
Brukervennlighet Verdi for pengene
Manuell abstrakt:
il dette kameraet. Andre batterier enn de som er spesifisert kan lekke, bli overopphetet eller eksplodere hvis du forsøker å lade dem, som igjen kan føre til fare for strømstøt og forbrenning. · Hvis CHARGE-lampen blinker, kan dette tyde på en feil med batteriet, eller at en batteripakke av en annen type enn den som er spesifiserte er satt inn. Kontroller at batteripakken er av den spesifiserte typen. Hvis batteripakken er av den spesifiserte typen, må du ta ut batteripakken, bytte den ut med en ny eller en annen, og kontrollere om batteriladeren fungerer som den skal. Hvis batteriladeren fungerer som den skal, kan det ha oppstått en batterifeil. · Hvis batteriladeren er skitten, kan det hende at ladingen ikke kan gjennomføres. Rengjør batteriladeren med en tørr klut e.l. Klargjøre kameraet Bruke kameraet i utlandet -- strømkilder Du kan bruke kameraet, batteriladeren og strømadapteren AC-PW20 (selges separat) i alle land eller regioner hvor nettspenningen er mellom 100 V og 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz. Merknad · Ikke bruk en elektronisk transformator (reisetransformator), da den kan føre til feil. 17 Sette inn batteriet/minnekortet (selges separat) 1 Åpne dekselet ved å skyve på skyvebryteren på dekselet. 2 Sett batteripakken helt inn mens du trykker på låsehendelen med enden av batteriet. Låsehendel 3 Sette inn et minnekort. · Hold minnekortet med det avkuttede hjørnet i den retningen som vises på bildet, og sett det inn til det går i inngrep med et klikk. Pass på at hjørnet med hakk vender i riktig retning. 4 Lukk dekselet. 18 Tilgjengelige minnekort · Bare "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", SDminnekort, SDHC-minnekort og SDXC-minnekort kan brukes med dette kameraet. Et MultiMediaCard kan ikke brukes med dette kameraet. Det kan imidlertid ikke gis noen garanti for at alle minnekortfunksjoner vil virke som de skal. · "Memory Stick PRO Duo" og "Memory Stick PRO-HG Duo" refereres til som "Memory Stick PRO Duo", og minnekortene SD, SDHC og SDXC refereres til som "SD-kort" i denne Bruksanvisning. · Når du tar opp film, anbefales det å bruke følgende minnekort: ­ (Mark2) ("Memory Stick PRO Duo" (Mark2)) ­ ("Memory Stick PRO-HG Duo") ­ SD-minnekort, SDHC-minnekort eller SDXC-minnekort (klasse 4 eller høyere) · Bilder som er lagret på et SDXC-minnekort kan ikke importeres til eller spilles av på datamaskiner eller AV-enheter som ikke er kompatible med exFAT. Forviss deg om at enheten er kompatibel med exFAT før du kobler den til kameraet. Hvis du kobler til kameraet til en inkompatibel enhet, vil du kanskje bli bedt om å formatere kortet. Ikke formater kortet som reaksjon på denne oppfordringen, siden det vil slette alle data på kortet. (exFAT er det filsystemet som brukes på SDXC-minnekort.) Ta ut batteripakken Slå av kameraet og skyv låsehendelen i pilens retning. Vær forsiktig så du ikke mister batteripakken. Klargjøre kameraet Låsehendel 19 Ta ut minnekortet Kontroller at tilgangslampen ikke lyser, åpne dekslet, og skyv så minnekortet inn én gang. Tilgangslampe Kontrollere det gjenværende batterinivået Kontroller nivået med følgende indikatorer og prosenttall på skjermen: "Batteriet er tomt." Høyt Lavt Du kan ikke ta flere bilder. Batterinivå Hva er en "InfoLITHIUM"-batteripakke? En "InfoLITHIUM"-batteripakke er et litiumionbatteri som har funksjoner for utveksling av informasjon relatert til bruksforholdene for kameraet. Når du bruker "InfoLITHIUM"-batteripakken, vises gjenværende batteritid i prosent i henhold til kameraets bruksforhold. Om bruk av batteriet · Det viste nivået kan være feil under bestemte forhold. · Ikke la det komme vann på batteripakken. Batteripakken er ikke vanntett. · Ikke legg batteripakken på svært varme steder, som f.eks. i en bil eller i direkte solskinn. 20 Effektiv bruk av batteripakken · Batteriets ytelse reduseres på steder med lave temperaturer. Det vil si at batteriets brukstid er kortere når det er kaldt, og hastigheten blir redusert ved kontinuerlig fremtrekk. Vi anbefaler at du putter batteriet i en lomme nær kroppen for å varme det opp, og at du setter det inn i kameraet rett før du begynner å ta bilder. · Batteriet vil tømmes raskt, hvis du ofte bruker blitsen og/eller kontinuerlig fremtrekk, eller ofte slår kameraet på og av. Klargjøre kameraet Batteriets levetid · Batteriets levetid er begrenset. Batterikapasiteten reduseres litt etter litt etter hver gang du bruker det, samt over tid. Hvis batteriets driftstid ser ut til å være kraftig redusert, kan en mulig årsak være at batteripakken har nådd slutten av sin levetid. Kjøp en ny batteripakke. · Batteriets levetid varierer i henhold til oppbevarings- og bruksforholdene, samt miljøet hvor det brukes. Oppbevare batteripakken Hvis batteriet ikke skal brukes på lenge, må det lades og deretter utlades helt ved hjelp av kameraet én gang i året før det oppbevares på et tørt og kjølig sted slik at batteriets levetid forlenges. Informasjon om bruk av minnekort · Ikke slå på, bøy eller mist minnekortet. · Ikke bruk eller oppbevar minnekortet under følgende forhold: ­ På steder med høy temperatur, som f.eks. i en varm bilkupé utsatt for direkte sollys. ­ På steder som er utsatt for direkte sollys. ­ På fuktige steder eller steder hvor det finnes etsende stoffer. · Minnekortet kan være varmt rett etter å ha vært i bruk i flere timer. Vær forsiktig når du håndterer det. · Når tilgangslampen lyser, må verken minnekortet eller batteripakken tas ut, eller kameraet slås av. Da kan data bli ødelagt. · Data kan bli ødelagt dersom du oppbevarer minnekortet i nærheten av sterkt magnetiske materialer, eller bruker minnekortet på steder utsatt for statisk elektrisitet eller statiske forstyrrelser. 21 · Vi anbefaler at du tar sikkerhetskopier av viktige data og lagrer dem på harddisken på en datamaskin. · Når du flytter eller oppbevarer minnekortet, må det ligge i det etuiet det ble levert i. · Ikke la det komme vann på minnekortet. · Ikke berør kontaktdelen av minnekortet med hånden eller en metallgjenstand. · Hvis skrivebeskyttelsesbryteren til et minnekort er satt i LOCK-stilling, kan du ikke utføre operasjoner som å ta opp eller slette bilder. · Det kan ikke garanteres at minnekort som er formatert med en datamaskin vil fungere med dette kameraet. Husk at minnekortene skal formateres med kameraet. · Lese-/skrivehastigheten for data kommer an på kombinasjonen av minnekort og utstyret som brukes. · Ikke trykk hardt når du skriver i notisområdet. · Ikke fest etiketter på selve minnekortene. · Ikke ta fra hverandre eller modifiser minnekortene. · Oppbevar minnekort utilgjengelig for små barn. De kan svelge dem ved et uhell. 22 Om "Memory Stick" som brukes med kameraet De ulike typene "Memory Stick" som kan brukes med dette kameraet, er listet opp i tabellen nedenfor. Det kan imidlertid ikke gis noen garanti for at alle "Memory Stick PRO Duo"-funksjoner vil virke som de skal. "Memory Stick PRO Duo"*1*2*3 "Memory Stick PRO-HG Duo"*1*2 "Memory Stick Duo" Tilgjengelig med kameraet ditt Klargjøre kameraet Ikke tilgjengelig med kameraet ditt Ikke tilgjengelig med kameraet ditt "Memory Stick" og "Memory Stick PRO" *1 Dette er utstyrt med MagicGate-funksjonen. MagicGate er en teknologi for opphavsrettsbeskyttelse, som bruker krypteringsteknologi. Opptak eller avspilling av data, som krever bruk av MagicGate-funksjoner, kan ikke utføres med dette kameraet. *2 Støtter høyhastighetsdataoverføring ved hjelp av et parallelt grensesnitt. *3 Ved bruk av "Memory Stick PRO Duo" til å ta opp film, er det bare de som er merket med Mark2, som kan brukes. Merknader om bruken av "Memory Stick Micro" (selges separat) · Dette produktet er kompatibelt med "Memory Stick Micro" ("M2"). "M2" er en forkortelse for "Memory Stick Micro". · Når du vil bruke en "Memory Stick Micro" med kameraet, må du passe på å sette inn "Memory Stick Micro" i en "M2"-adapter av Duo-størrelse. Hvis du setter inn en "Memory Stick Micro" i kameraet uten en "M2"adapter av Duo-størrelse, vil du kanskje ikke kunne ta den ut igjen av kameraet. · Oppbevar "Memory Stick Micro" utilgjengelig for små barn. De kan svelge dem ved et uhell. 23 Sette på et objektiv 1 Ta dekselet av kameraet og emballasjedekselet av baksiden av objektivet. · Når du bytter objektiv, må du bytte det raskt på støvfrie steder for å unngå at støv eller rusk kommer inn i kameraet. Deksel Emballasjedeksel 2 Sett på objektivet ved å plassere de oransje indeksmerkene på objektivet og kameraet rett overfor hverandre. Oransje indeksmerker 3 Drei objektivet med klokken til det klikker på plass i låst stilling. · Forsikre deg om at du setter på objektivet rett. Merknader · Når du setter på objektivet, må du ikke trykke på utløserknappen for objektivet. · Ikke bruk makt når du setter på objektivet. · Objektiver med E-fatning er ikke kompatible med dette kameraet. · Når du bruker et objektiv som har stativfot, setter du objektivet på stativet ved hjelp av denne foten for å balansere objektivets vekt. 24 Ta av objektivet 1 Trykk utløserknappen for objektivet helt inn, og drei objektivet mot klokken, til det ikke går lenger. Utløserknapp for objektivet Klargjøre kameraet 2 Sett emballasjedekselet tilbake på objektivet og dekselet tilbake på kameraet. · Tørk støv av dekslene før du setter dem på. · Et bakre objektivdeksel følger ikke med objektivsettet DT 18­55 mm F3,5-5,6 SAM. Du kan kjøpe det bakre objektivdekslet ALC-R55 for oppbevaring av objektivet når det ikke er festet på kameraet. Informasjon om utskifting av objektivet Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet, og da særlig på overflaten av bildesensoren (den delen som fungerer som film) når du bytter objektivet, kan det vises på bildet, avhengig av fotograferingsforholdene. Kameraet er utstyrt med en antistøvfunksjon for å hindre at det kommer støv på bildesensoren. Uansett må du bytte objektivet rask på støvfrie steder når du tar av/setter på et objektiv. Hvis støv eller rusk fester seg til bildesensoren Rengjør bildesensoren ved bruk av [Rensemodus] i (side 34). Oppsettmenyen 25 Klargjøre kameraet Stille inn datoen Første gang du slår på kameraet, vil skjermbildet for innstiling av dato/tid vises. 1 Still strømbryteren til ON for å slå på kameraet. Skjermbildet hvor du stiller inn dato og tid vises. · For å slå av kameraet, still bryteren til OFF. 2 Kontroller at [Enter] er valgt på LCD-skjermen, og trykk deretter midt på kontrollknappen. 3 Velg ditt område med b/B på kontrollknappen, og trykk deretter midt på kontrollknappen. 4 Velg hvert enkelt element med b/B og still inn den numeriske verdien med v/V. [Sommertid:]: Slår av eller på innstilling for sommertid. [Datoformat:]: Velger hvilket datoformat som skal vises. · Midnatt vises som 12:00 AM, og klokken 12 på dagen som 12:00 PM. 26 5 Gjenta trinn 4 for å stille inn andre elementer, og trykk deretter midt på kontrollknappen. 6 Kontroller at [Enter] er valgt, og trykk deretter midt på kontrollknappen. Avbryte dato-/tidsinnstillingen Trykk på MENU-knappen. Stille inn dato/tid igjen Når du slår på kameraet første gang, vil innstillingsskjermbildet for dato/tid vises automatisk. Neste gang stiller du inn dato og tid fra menyen. Klargjøre kameraet MENU-knapp t 1 t [Dato/tid-innst.] Stille inn området igjen Du kan stille inn det området hvor du bruker kameraet. Da kan du angi det lokale området hvor du bruker kameraet når du er i utlandet. MENU-knapp t 1 t [Områdeinnstilling] Holde innstillingen for dato og tid oppdatert Dette kameraet er utstyrt med et internt oppladbart batteri som styrer datoen og klokken og andre innstillinger, uansett om strømmen er på eller av eller om batteriet er installert eller ikke. Hvis du vil vite mer, se side 190. Justere fokus for søkeren (diopter-justering) Tilpass diopteret til synet ditt ved å bevege justeringshjulet for diopteret til displayet vises tydelig i søkeren. · Hvis du retter kameraet mot en lyskilde, kan du enkelt justere diopteret. Merknad · Dioptisk justeringsenhet (selges separat) kan ikke brukes med dette kameraet. 27 Bruke medfølgende tilbehør Denne delen beskriver hvordan du bruker skulderreimen og okularputen. Det andre tilbehøret er beskrevet på følgende sider. · Oppladbar batteripakke (side 16) · Batterilader (side 16) · Strømkabel (ikke inkludert i USA og Canada) (side 16) · USB-kabel (side 163) · CD-ROM (side 159) Feste skulderreimen Fest begge endene av reimen til kameraet. 28 Ta av okularputen Når FDA-A1AM vinkelsøkeren (selges separat) skal festes på kameraet, må du fjerne okularputen. Skyv okularputen forsiktig av ved å skyve på begge sider av okularputen. · Sett fingrene under okularputen og skyv den forsiktig opp. Klargjøre kameraet Merknad · Lupen og Lupeokularet kan ikke brukes med dette kameraet. 29 Kontrollere antall bilder som kan tas opp Så snart du setter inn et minnekort i kameraet og setter strømbryteren på ON, vises det antallet bilder som kan tas (om du fortsetter å fotografere med de aktuelle innstillingene) på skjermen. Merknader · Når "0" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at minnekortet er fullt. Bytt ut minnekortet med et annet, eller slett bilder fra det aktuelle minnekortet (side 130). · Når "NO CARD" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at det ikke er satt inn noe minnekort. Sette inn et minnekort. Antall bilder som kan tas opp på et minnekort Tabellen viser ca. hvor mange bilder som kan tas med et minnekort som er formatert med dette kameraet. Verdiene settes ved hjelp av Sony standardminnekort for testing. Verdiene kan variere med opptaksforholdene og typen minnekort som blir brukt. Bilde: Størrelse: L 16M (SLT-A55/A55V)/L 14M (SLT-A33) Bilde: Bildeforhold: 3:2* "Memory Stick PRO Duo" SLT-A55/A55V (Enheter: Bilder) Kapasitet Størrelse Standard Fin RAW og JPEG RAW 2GB 386 270 74 106 4GB 781 548 154 220 8GB 1587 1116 319 452 16GB 3239 2279 657 928 32GB 6406 4510 1304 1840 30 SLT-A33 Kapasitet Størrelse Standard Fin RAW og JPEG RAW 2GB 433 305 84 122 4GB 875 618 176 251 8GB 1778 1258 362 514 (Enheter: Bilder) 16GB 3626 2569 745 1054 32GB 7172 5083 1478 2089 * Når [Bilde: Bildeforhold] er stilt inn på [16:9], kan du ta flere bilder enn det antallet som vises i tabellen over (bortsett fra når [RAW] er valgt). Klargjøre kameraet Antall bilder som kan tas med en batteripakke Følgende antall bilder kan tas når du bruker batteripakken (inkludert) med full kapasitet i kameraet. Merk at det faktiske antallet kan være mindre enn det som er angitt, avhengig av bruksforholdene. Med blits SLT-A55 LCD-skjermmodus Søkermodus Ca. 390 bilder Ca. 350 bilder SLT-A55V Ca. 380 bilder Ca. 330 bilder SLT-A33 Ca. 340 bilder Ca. 270 bilder Uten blits SLT-A55 LCD-skjermmodus Søkermodus Ca. 450 bilder Ca. 380 bilder SLT-A55V Ca. 430 bilder Ca. 370 bilder SLT-A33 Ca. 380 bilder Ca. 290 bilder · Antallet er beregnet ved bruk av en batteripakke med full kapasitet under følgende forhold: ­ Ved lufttemperatur på 25 °C. ­ Ved bruk av batteri som er ladet i en time etter at CHARGE-lampen er slukket. ­ Ved bruk av Sony "Memory Stick PRO Duo" (selges separat). ­ [Bilde: Kvalitet] er satt til [Fin]. ­ [Autofokus] er satt til [Automatisk AF]. ­ Ett opptak hvert 30 sekund. ­ Strømmen slås på og av én gang hver tiende gang. 31 ­ [GPS på/av] er satt til [På]. · Om antall bilder som kan tas med blits: ­ Blitsen blinker én gang for annethvert bilde. ­ Målemetoden er basert på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) 32 Rengjøring Rengjøre kameraet · Ikke berør innsiden av kameraet, som f.eks. objektivkontaktene eller speilet. Siden støv på eller rundt speilet kan påvirke bildene eller kameraets ytelse, må du blåse bort støvet med en blåser*, som finnes tilgjengelig i handelen. Du finner opplysninger om rengjøring av bildesensoren, på neste side. * Ikke bruk en blåsespray. Hvis dette gjøres, kan det oppstå feil. · Rengjør kameraoverflaten med en myk klut som er lett fuktet med vann, og tørk deretter av overflaten med en tørr klut. Ikke bruk følgende, da det kan ødelegge overflaten eller kamerahuset. ­ Kjemiske produkter som tynner, bensin, alkohol, engangskluter, solkrem, insektmiddel e.l. ­ Ikke ta på kameraet med noen av de ovennevnte stoffene på hånden. ­ Ikke la kameraet være i langvarig kontakt med gummi eller vinyl. Klargjøre kameraet Rengjøre objektivet · Ikke bruk en rensevæske som inneholder organiske opløsemidler, som f.eks. tynner eller bensin. · Når du rengjør linsen, må du fjerne støv med en blåser av den typen som er å få kjøpt i fotobutikker. Hvis det sitter fast støv på overflaten, må du tørke det av med en myk klut eller et papirlommetørkle lett fuktet med objektivrensevæske. Tørk i spiralmønster fra midten mot kantene. Ikke sprøyt objektivrensevæske rett på objektivet. 33 Rengjøre bildesensoren Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet, og da særlig på bildesensoren (den delen som fungerer som film), kan det vises på fotografiet, avhengig av opptaksforholdene. Hvis det er støv på bildesensoren, kan du rense den ved å følge trinnene nedenfor. Merknader · Rengjøringen må bare utføres når batterinivået er 50 % eller mindre. · Kameraet vil pipe hvis det begynner å bli lite strøm på batteripakken under rengjøringen. Stopp rengjøringen umiddelbart og slå av kameraet. Det anbefales å bruke en vekselstrømadapter av typen AC-PW20 (selges separat). · Rengjøringen bør foregå raskt. · Ikke bruk en blåsespray, da den kan spre små vanndråper inne i kamerahuset. Rengjøre bildesensoren automatisk ved hjelp av kameraets rengjøringsmodus 1 Bekreft at batteriet er fullt oppladet (side 20). 2 Trykk på MENU-knappen, og velg så 2 med b/B på kontrollknappen. MENU-knapp 3 Velg [Rensemodus] med v/V, og trykk deretter midt på kontrollknappen. 4 Velg [Enter] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen. Bildesensoren vibrerer en liten stund og fjerner støv fra sensoren. 34 5 Slå av kameraet. Rengjøre bildesensoren ved hjelp av en blåser Hvis det er behov for ytterligere rens etter bruk av rengjøringsmodus, kan du rengjøre bildesensoren ved å følge trinnene nedenfor. 1 Utfør rengjøringsoperasjonen som beskrevet i trinn 1 til 4 i Klargjøre kameraet "Rengjøre bildesensoren automatisk ved hjelp av kameraets rengjøringsmodus". 2 Ta av objektivet (side 25). 3 Skyv V-merket på speilets låsehendel med en finger, slik at speilet løftes. · Pass på så du ikke berører speilets overflate. Speilets låsehendel 4 Bruk blåsebelgen til å rengjøre bildesensoren og området rundt den. · Ikke berør bildesensoren med spissen av blåseren, og ikke før spissen av blåseren lenger inn i åpningen enn til objektivfestet. · Hold forsiden av kameraet nedover for å unngå at det setter seg støv på innsiden av kameraet igjen. Fullfør rengjøringen raskt. · Rengjør også baksiden av speilet med blåseren. 35 5 Når rengjøringen er ferdig, senker du speilet med en finger, til du hører et klikk. · Skyv speilrammen ned igjen med fingeren. Pass på så du ikke berører speilets overflate. · Skyv speilet ned til det låses ordentlig på plass. 6 Sett på objektivet og slå av kameraet. · Forsikre deg om at speilet er ordentlig fastlåst når du setter på objektivet. Merknader · Etter rengjøringen bør du forsikre deg om at speilet er ordentlig fastlåst når du setter på objektivet. Hvis ikke kan linsen ripes opp, eller du kan få andre problemer. Autofokus vil heller ikke fungere under opptak hvis speilet ikke er i fastlåst posisjon. · Du kan ikke ta bilder når speilet er hevet. 36 Før du tar kameraet i bruk Skjermindikatorer Veksle mellom skjermmodusene LCD-skjerm og elektronisk søker Når du ser i søkeren, aktiveres søkermodus, og når du tar ansiktet bort fra søkeren, settes skjermmodus tilbake til LCD-skjerm. Du kan også veksle skjermmodus ved hjelp av FINDER/LCD-knappen. FINDER/LCD-knapp Før du tar kameraet i bruk Søker LCD-skjerm Fokusere raskt på et motiv ved hjelp av søkeren Når du ser gjennom søkeren, vil motivet i AF-området automatisk komme i fokus (Eye-Start AF). MENU-knapp t 1 t [Eye-Start AF] t [På] Når vinkelsøkeren FDA-A1AM (selges separat) settes på kameraet, anbefaler vi innstilling [Eye-Start AF] til [Av], fordi okularsensorene under søkeren kan bli aktivert. 37 Bytte skjermbilde med opptaksinformasjon (DISP) Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, skifter visningen av opptaksinformasjon som følger. Skjermstatusen i søkeren endres som følger ("Opptaksinformasjon på" (For Live View) hoppes over). Skjermbildet i søkeren kan velges uavhengig av skjermbildet på LCD-skjermen. Grafisk visning Opptaksinformasjon Opptaksinformasjon Digitalt vaterpass på på (For Live View) av Digitalt vaterpass Digitalt vaterpass i dette kameraet Det digitale vaterpasset angir om kameraet er vannrett både horisontalt og i retning forgrunn-bakgrunn. Når kameraet er vannrett i begge retninger, endres indikatoren til grønt. Horisontal retning Retning forgrunn-bakgrunn Merknader · Feilmarginen til det digitale vaterpasset blir større hvis du vipper kameraet for langt fremover eller bakover. · En helning på ±1° kan angis selv om kameraet nesten er vannrett. 38 Visning av opptaksinformasjon (For søker) Du kan koble om visningen av "Opptaksinformasjon på" på LCD-skjermen til en skjerm som passer til opptak når du ser i søkeren. Skjermen i søkeren er beregnet på Live View. MENU-knapp t 2 t [Vise opptaksdata] t [For søker] Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, endres skjermen som følger. Grafisk visning Visning av Opptaksinformasjon Digitalt vaterpass på opptaksinformasjon av (For søker) Før du tar kameraet i bruk 39 Visning av opptaksinformasjon (Grafisk visning/ Opptaksinformasjon (For Live View)) Den grafiske visningen gir en grafisk fremstilling av lukkerhastigheten og blenderverdien, og illustrerer tydelig hvordan eksponeringen fungerer. Grafisk visning Visning av opptaksinformasjon (For Live View) A Ikon Indikasjon Eksponeringsmodus (57­ 78) (SLT-A55/A55V)/ PA · (SLT-A33) Ikon Indikasjon Stillbildekvalitet (141) SM Bildestørrelse for film (140) 100% Gjenværende batteritid (20) Minnekort (18) 100 Gjenværende antall bilder som kan tas opp (30) Bildestørrelse for stillbilder (139)/ Bildeforhold for stillbilder (141)/ Bildestørrelse for panoramabilder (140) Overopphetingsvarsel (188) Databasefilen er full (188)/feil i databasefilen (188) Indikator for kamerarystelser (55) Ikke lydopptak av film (80) 40 Ikon Indikasjon Status for GPStriangulering (136) (kun SLT-A55V) Ikon Indikasjon Fokusmodus (86) AF-område (87) Ansiktsregistrering (91) Smilutløser (92) B Ikon Indikasjon Punktmålingsområde (103) AF-område (87) Indikator for lukkerhastighet (73) Indikator for blenderåpning (70) C Ikon REC 0:12 z 1/250 F3.5 Indikasjon Opptakstid for filmen (m:s) Fokus (84) Lukkerhastighet (73) Blender (70) EV-skala (76, 117) AE-lås (98) SteadyShot -skala (55) D Ikon Indikasjon Bruksmodus (114) 7500K G9 E Ikon Indikasjon ISO-følsomhet (104) Måling (103) Blitskompensasjon (101) AWB Hvitbalanse (Auto, Forhåndsinnstilt, Tilpasset, Fargetemperatur, Fargefilter) (110) Dynamisk områdeoptimalisering (105)/Auto HDR (106) Kreative innstillinger (108) Følsomhetsindikator for smilregistrering (92) Før du tar kameraet i bruk Blitsmodus (94)/ Rødøyereduksjon (96) 41 Visning av opptaksinformasjon (For søker) Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i parentes. I AUTO, AUTO+ eller scenevalgmodus I kontinuerlig fremtrekk med AEprioritet/P/A/S/M-modus A Ikon Indikasjon Eksponeringsmodus (57­ P A 78) · (SLT-A55/A55V)/ (SLT-A33) Ikon Indikasjon Ikke lydopptak av film (80) Status for GPStriangulering (136) (kun SLT-A55V) SM Minnekort (18) 100 Gjenværende antall bilder som kan tas opp (30) Bildestørrelse for stillbilder (139)/ bildeforhold for stillbilder (141) Stillbildekvalitet (141) B Ikon Indikasjon Blitsmodus (94)/ Rødøyereduksjon (96) Bruksmodus (114) Bildestørrelse for film (140) 100% Gjenværende batteritid (20) Fokusmodus (86) Ansiktsregistrering (91) 42 Ikon Indikasjon Smilutløser (92) AF-område (87) ISO-følsomhet (104) AWB 7500K G9 Hvitbalanse (Auto, Forhåndsinnstilt, Tilpasset, Fargetemperatur, Fargefilter) (110) Dynamisk områdeoptimalisering (105)/Auto HDR (106) Kreative innstillinger (108) Målemodus (103) Eksponeringskompensasjon (99)/Målt manuell (76) Blitskompensasjon (101) EV-skala (76, 117) Før du tar kameraet i bruk C Ikon 1/125 F2.8 +1.0 Indikasjon Lukkerhastighet (73) Blender (70) Eksponering (99) AE-lås (98) SteadyShot (55) 43 Velge en funksjon/innstilling Du kan velge en funksjon for fotografering eller avspilling med en av knappene, for eksempel Fn (funksjonsknappen) eller MENU-knappen. Når du starter en operasjon, vises en veiledningsliste over kontrollknappfunksjoner nederst på skjermen. : Trykk på v/V/b/B på kontrollknappen for å flytte markøren. z: Trykk midt på hjulet for å utføre valget. I denne Bruksanvisning beskrives valg av funksjoner med kontrollknappen og Fn-knappen fra listen som vises på skjermen, på følgende måte (vi beskriver prosessen med standardikonene): Eksempel: Fn-knapp t AWB (Hvitbalanse) t Velg ønsket innstilling Veiledningsliste Bruksveiledningen viser også andre operasjoner enn bruk av kontrollknappen. Følgende ikoner indikeres: MENU-knapp Tilbake med MENU-knapp (Sletteknapp) (Zoom inn-knapp) (Zoom ut-knapp) (Avspillingsknapp) Kontrollhjul Hjelp Hjelpen viser informasjon om en funksjon som er valgt med Fn-knappen, MENU-knappen osv. Du kan også slå den av (side 149). 44 Velge en funksjon med Fn (funksjonsknappen) Denne knappen brukes til oppsett eller utførelse av funksjoner som brukes ofte ved fotografering. 1 Trykk på Fn-knappen. Før du tar kameraet i bruk 2 Velg det ønskede elementet med v/V/b/B på kontrollknappen, og trykk deretter midt på z for å utføre operasjonen. Oppsettskjermbildet vises. 3 Følg veiledningen, og velg og aktiver funksjonen du ønsker. · Du finner nærmere informasjon om hvordan du stiller inn hvert element på den tilhørende siden. Veiledning Oppsett av kameraet direkte fra skjermbildet for opptaksinformasjon Drei kontrollhjulet uten å trykke på midtpunktet z i trinn 2. Du kan stille inn kameraet direkte fra skjermbildet med opptaksinformasjon. 45 Funksjoner som velges med Fn (funksjonsknappen) Scenevalg (61) Velger en modus fra de forhåndsvalgte innstillingene i Scenevalg som er passer til opptaksforholdene. Panoramafotografering Veksler mellom fotografering av panoramabilder og 3D(64) panoramabilder. Bruksmodus (114) Blitsmodus (94) Autofokus (86) AF-område (87) Ansiktsregistrering (91) Smilutløser (92) ISO (104) Målemodus (103) Blitskompenser. (101) Hvitbalanse (110) Stiller inn opptaksmodus på enkeltfremtrekk, kontinuerlig fremtrekk, selvutløser, nivåtrinnfotografering osv. Stiller inn blitsmodus på Autoblits, Fyllblits, Blits av osv. Velger fokuseringsmetode ut fra motivets bevegelse. Velger fokusområdet. Fanger inn en persons ansikt automatisk, med best mulig fokus og eksponering. Kameraet tar bildet automatisk når et smil registreres. Stiller inn lysfølsomheten. Jo høyere tallet er, jo høyere er lukkerhastigheten. Velger metoden for måling av lysstyrke. Justerer blitsintensiteten. I plussretningen (+) økes motivets lysstyrke, og i minusretningen (-) økes mørkheten. Justerer fargetonen i bildene. DRO/Auto HDR (105) Kompenserer automatisk for lysstyrke og kontrast. Kreative innst. (108) Velger den bildebehandlingen du ønsker. 46 Funksjonene som velges med MENU-knappen Du kan stille inn kameraets grunnleggende innstillinger, eller utføre funksjoner som opptak, avspilling eller andre operasjoner. Trykk på MENU-knappen, velg siden du ønsker med b/B på kontrollknappen, og velg deretter ønsket element med v/V. Opptaksmeny Bilde: Størrelse (139) Velger størrelsen for stillbilder. Bilde: Bildeforhold (141) Bilde: Kvalitet (141) Film: Filformat (80) Stiller inn bildeforholdet for stillbilder. Stiller inn bildekvaliteten for stillbilder. Velger filmfilformatet. Før du tar kameraet i bruk Film: Størrelse (140) Velger størrelsen på rammen for innspilt film. Film: Lydopptak (80) Stiller inn om lyd skal spilles inn under filmopptak. SteadyShot (55) Stiller inn SteadyShot. 47 Panorama: Størrelse Velger størrelsen for panoramabilder. (140) Panorama: Retning (66) 3D-pan.: Bildestørr. (140) 3D-pan.: Retning (66) Blitskontroll (102) AF-lys (96) Fargerom (109) Stiller inn opptaksretningen for panoramabilder. Velger størrelsen for 3D-bilder. Stiller inn opptaksretningen for 3D-bilder. Stiller inn metoden for å bestemme blitsintensiteten. Stiller inn AF-lys som sprer lys i en mørk scene slik at det blir enklere å fokusere. Endrer intervallet for reproduserbare farger. Støyred.lang (147) Høy ISO Støyred. (147) Stiller inn støyreduksjon for opptak der lukkertiden vil være på 1 sekund eller mer. Stiller inn støyreduksjonsbehandling for opptak med høy følsomhet. 48 Tilpasningsmeny Eye-Start AF (37) Stiller inn om autofokus skal brukes når du ser i søkeren. FINDER/LCD-innstill. Stiller inn metoden for veksling mellom søker og (152) LCD-skjerm. AEL-knapp (148) Holdfokusknapp (148) Stiller inn bruken av AE LOCK-knappen for å låse eksponeringen under opptak. Stiller inn funksjonen til holdfokusknappen på objektivet. Før du tar kameraet i bruk Fokusforstørrer (148) Stiller inn om -knappen (Slett) skal tildeles funksjoner som brukes med fokusforstørreren. Rødøyereduksj. (96) Reduserer problemet med røde øyne ved bruk av blits. Utløser uten objektiv Stiller inn om lukkeren kan åpnes uten objektiv på (149) kameraet. Rutenettlinje (152) Histogram (100) Vise opptaksdata (39) Autovisning (152) Stiller inn rutenettvisning for å gjøre det mulig å rette inn kameraet etter en kontur. Stiller inn om histogramvisningen skal inkluderes ved veksling av skjermv ...
Brukervennlighet
Brukerne ble spurt følgende spørsmål:

Er SLT-A55V enkel å bruke?

310 brukere svarte på spørsmål og vurdert produktet på en skala fra 0 til 10 år. Rangeringen er 10/10 hvis SONY SLT-A55V er svært brukervennlig.

De vurderinger (grove resultater) er presentert i følgende diagram:

012345678910

Ved å la muspekeren over en kolonne i et par sekunder, kan du se hvor mange personer som stemte for å gjøre opp poengene som vises i den horisontale aksen.

Statistiske data:

= 7.65
= 2.28

Den gjennomsnittlige poengsum balansert med antall anmeldelser er 7.65 og standard differensial er 2.28.
Høy ytelse
Brukerne ble spurt følgende spørsmål:

Er SLT-A55V svært effektiv?

310 brukere svarte på spørsmål og vurdert produktet på en skala fra 0 til 10 år. Rangeringen er 10/10 hvis SONY SLT-A55V er, i sitt domene, det beste på et teknisk nivå, den ene gir den beste kvaliteten, eller tilby det største utvalget av alternativer.

De vurderinger (grove resultater) er presentert i følgende diagram:

012345678910

Ved å la muspekeren over en kolonne i et par sekunder, kan du se hvor mange personer som stemte for å gjøre opp poengene som vises i den horisontale aksen.

Statistiske data:

= 8.01
= 2.16

Den gjennomsnittlige poengsum balansert med antall anmeldelser er 8.01 og standard differensial er 2.16.
Pålitelighet
Brukerne ble spurt følgende spørsmål:

Er SLT-A55V pålitelig og solid?

310 brukere svarte på spørsmål og vurdert produktet på en skala fra 0 til 10 år. Rangeringen er 10/10 hvis du mener at SONY SLT-A55V er et solid produkt, som vil vare lenge før bryte ned.

De vurderinger (grove resultater) er presentert i følgende diagram:

012345678910

Ved å la muspekeren over en kolonne i et par sekunder, kan du se hvor mange personer som stemte for å gjøre opp poengene som vises i den horisontale aksen.

Statistiske data:

= 7.68
= 2.24

Den gjennomsnittlige poengsum balansert med antall anmeldelser er 7.68 og standard differensial er 2.24.
 
Verdi for pengene
Brukerne ble spurt følgende spørsmål:

Er SLT-A55V god valuta for pengene?

310 brukere svarte på spørsmål og vurdert produktet på en skala fra 0 til 10 år. Rangeringen er 10/10 hvis du tror at SONY SLT-A55V er virkelig ikke dyrt vurderer sin egenskaper.

De vurderinger (grove resultater) er presentert i følgende diagram:

012345678910

Ved å la muspekeren over en kolonne i et par sekunder, kan du se hvor mange personer som stemte for å gjøre opp poengene som vises i den horisontale aksen.

Statistiske data:

= 7.86
= 2.37

Den gjennomsnittlige poengsum balansert med antall anmeldelser er 7.86 og standard differensial er 2.37.

  Vet våre partnere   Kontakt Diplotop team   Den siste vurderinger   De beste produktene
Den mest omtalt produkter
  De viktigste merkevarer
Den nye produkter
  Sitemap
Referanser som starter med bokstaven A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere.